Gerald Sibleyras

Comenzó su carrera en la radio, el jazz, el montaje, los guiones para televisión y el enfrascamiento en las salas de cine, antes de su incursión en el teatro. De ahí que su cultura teatral sea, antes que nada... cinematográfica. Y que su pasaje por France Inter, con programas diarios como Flagrantes delirios , lo haya provisto de una lógica pragmática en cuanto al uso del tiempo, la eficacia de las palabras y los ritmos de comunicación, condiciones indispensables para la escritura teatral que Sibleyras ejerce con un dominio cuasi musical de la lengua. Es en la radio donde conoce a Jean Dell y juntos emprenden su exitoso trabajo.
Rebelde frente a los consensos, escribe para no estar de acuerdo ni con el pensamiento dominante ni con su propio pensamiento: No podría pertenecer nunca a ningún movimiento, tengo terror de todo lo que se manifiesta como obligatorio. La capacidad de contradecir, de proponer otras palabras, es indispensable cuando se escriben diálogos. De este modo nunca se estropea a los personajes . En su última obra, La inscripción, se exponen sus cóleras de declarado enemigo de los consensos. Forma parte de mis exasperaciones que las frases hechas hayan reemplazado el pensamiento. Vivimos en la nivelación de la fórmula . Sibleyras desarrolló su cultura teatral más como espectador que como lector de teatro, y se ve a sí mismo, como autor, muy por debajo de los escritores que más admira: Nathalie Sarraute y Yasmina Reza. Cuando se va a ver un espectáculo, todo se explica. Ahí se ve por qué y cuándo algo funciona o no .
Dice el actor Georges Wilson, quien encarnó a Gustavo en la muy exitosa versión del Théâtre Montparnasse: Leo cinco obras por semana desde hace cincuenta años. En general, me gusta apenas una cada cinco años. De ésta me gustó su calidad de escritura, su estilo. Yo diría que es heredera de Roger Vitrac, de aquel absurdo poético del que en su tiempo fueron sucesores Ionesco y Beckett. Sibleyras es el heredero musical de Vitrac, posee un sentido innato de la música de la lengua francesa. Gustavo es gruñón, poético, irónico, infantil y desesperado... Con esto parece que estuviera hablando del Rey Lear. Con otros recursos, Sibleyras se introduce en la esencia del ser .
Por su parte, Jacques Sereys, Fernando , considera que la manera de escribir muy fluida de Sibleyras es solo aparentemente común para todo el mundo, pero en realidad es precisa, rigurosa, y parecida a la música .
Actualmente, junto con Jean Dell, Siblyeras ha adaptado para el cine Un pequeño juego sin consecuencias, que dirige Bernard Rapp.


Bibliografía

Radio
- Las águilas vuelan más arriba que las moscas (con Jean Dell)

Teatro
- El viento entre los álamos
- La boina de la tortuga, con Jean Dell
- Un pequeño juego sin consecuencias, con Jean Dell
- La inscripción

Cine
- Border line (1992, como asistente de producción, dir. Danièle Dubroux)
- On a très peu d amis (1998, como guionista y actor, dir. Sylvain Monod)
- Un pequeño juego sin consecuencias (2004, adaptación de la obra del mismo título escrita con Jean Dell, dir.Bernard Rapp)


Los ancianos como tema en el teatro francés contemporáneo

- Visites à Mister Green, Jeff Baron
- Quelque part dans cette vie, Israël Horovitzç
- Les plaisirs scélérats de la vieillesse, Michel Philip
- On nourrit d etranges pensées, Théâtre Fontaine
- Oma, Arlette Namyan
- Les dernières lunes, Furio Bordon
- Cementerio de elefantes, Jean-Paul Daumas
- Témoignage contre un homme stérile, Fatima Gallaire
- A quoi rêvent les vieux enfants?, Richard Demarcy
- Homme Yid, Jacques Kraemer

 

Compartir